Sacraments

Baptism/Batèm/Bautismo
Baptisms take place on the first Sunday of the month in Creole and on the third Sunday in English. For Spanish, call the rectory.

Please call the rectory at (718) 525-9099 to make arrangements. You will need the child’s birth certificate. Preparation classes are every first Wednesday of the month at 7:30 P.M. Parents who wish to baptize their children in our parish are required to attend. Godparents are strongly encouraged to attend. Covered in each class is theology of the sacrament, a walk-through of the Baptism Ritual and some discussion of how we, as Catholics, can live out our Baptismal call. The session is 90 minutes. To attend a session, please register at the parish rectory.

Tanpri rele presbitè a nan (718) 525-9099 fè aranjman yo. Ou pral bezwen batistè timoun nan. Klas Preparasyon yo chak premye Mèkredi nan mwa a nan 7:30 PM Paran ki vle batize pitit yo nan pawas nou yo oblije patisipe. Paren yo fòtman ankouraje w patisipe. Kouvri nan chak klas se teyoloji a Sentsèn nan, yon ti mache -a nan Batèm Sprituel la ak kèk diskisyon sou ki jan nou, kòm katolik, ka viv deyò apèl batèm nou an. Sesyon-an se 90 minit. Ale nan yon sesyon, tanpri enskri nan presbitè a pawas .

Por favor llame a la rectoría en el (718) 525-9099 para hacer arreglos. Usted necesitará el certificado de nacimiento del niño. Clases de preparación son cada primer miércoles de cada mes a las 19:30 Los padres que desean bautizar a sus hijos en nuestra parroquia están obligados a asistir. Los padrinos se les recomienda asistir. Cubierto de cada clase es la teología del sacramento, un paseo a través del ritual del bautismo y algunos análisis de cómo nosotros, como católicos, podemos vivir nuestra llamada bautismal. La sesión es de 90 minutos. Para asistir a una sesión, por favor registrarse en la casa parroquial

Marriage/Maryaj/Matrimonio
Any couple wishing to marry should contact the rectory at least six (6) months before the wedding.

Nenpòt koup ki vle marye ta dwe kontakte presbitè a omwen sis (6) mwa anvan maryaj la.

Una pareja que está pensando en el matrimonion debe de llamar la rectoria seis (6) meses anted de la boda.

Reconciliation/Rekonsilyasyon/Reconciliacion
Saturday/Samedi/Sábado 4:00-5:00 p.m.
And by appointment/ Ak sou randevou/ y por cita

Ministry to the Sick/Ministèmalad/Cuidado de los Enfermos
Please call the rectory at (718) 525-9099 to make arrangements for the sick person to receive Holy Communion or the Anointing of the Sick at home.

Tanpri rele presbitè a nan (718) 525-9099 pou fè aranjman pou moun ki malad la yo resevwa resevwa komunyon oswa Onksion nan malad yo nan kay la.

Favor de llamar la rectoria al (718) 525-9099 para que la persona enferma reciba la Comunión o Unción de los Enfermos en la casa.

We are part of the Diocese of Brooklyn and Queens.
Nou se pati nan Dyosèz Brooklyn a ak Queens.
Somos parte de la diócesis de Brooklyn y Queens.